Formation du participe présent | ||
radical de la forme avec "nous" au présent + ANT | ||
| Formes régulières | ||
| Infinitif | Forme avec nous | Participe présent |
| manger | nous mange-ons | mangeant |
| finir | nous finiss-ons | finissant |
| courir | nous cour-ons | courant |
| croire | nous croy-ons | croyant |
| se lever | nous nous lev-ons | se levant |
| Trois exceptions | ||
| ayant | étant | sachant |
| Forme composée | ||
| ayant mangé | étant sorti(e)(s) | s'étant envolé |
Emplois du participe présent | |
| Relation de simultanéité : Remplace une subordonnée relative en "qui" | J'ai vu ces gens trembant d'émotion. (qui tremblaient d'émotion) |
| Rapport causal | Craignant de râter mon emission préférée, j'ai branché le magnétoscope. |
| Relation d'antériorité avec la forme composée | La tempête étant terminée, nous avons pu sortir. |
Remarque : Lorsque le participe présent est en début de phrase il se rapporte au sujet du verbe de la principale.Connaissant ton courage, je sais que tu va t'en sortir. |
Les dérivés du participe présent | |
| Certains participes présents sont parfois employés : | |
| comme préposition | durant le match... Recherche suivant le titre d'une œuvre |
| comme nom | un(e) passant(e) un(e) débutant(e) |
| comme adjectif | Une bataille sanglante un film poignant |
Distinction entre le participe présent et l'adjectif verbal | |
| Participe présent | Adjectif verbal |
| forme verbale toujours invariable Je les ai trouvées tremblant de faim de de froid. | S'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie Je les ai trouvées tremblantes, affamées et frigorifiées. |
| peut être suivi d'un adverbe de temps ou de manière Je les ai touvées tremblant nerveusement. | peut être précédé d'un adverbe d'emphrase Je les ai trouvées toutes tremblantes. |
| peut être suivi d'un complément Je les ai trouvées tremblant dans un coin. | Peut être attribut du verbe « être » Quand je les ai trouvées, elles étaient tremblantes. |
L'adjectif verbal | |
| Attention : L'orthographe de l'adjectif verbal peut différer du participe présent dont il dérive : | |
| Participe présent | Adjectif verbal |
| adhérant | adhérent |
| communiquant | communicant |
| convainquant | convaincant |
| détergeant | détergent |
| différant | différent |
| divergeant | divergent |
| équivalant | équivalent |
| excellant | excellent |
| expédiant | expédient |
| extravaguant | extravagant |
| fabriquant | fabricant |
| fatiguant | fatigant |
| influant | influent |
| négligeant | négligent |
| précédant | précédent |
| présidant | président |
| provoquant | provocant |
| résidant | résident |
| somnolant | somnolent |
| suffoquant | suffocant |
Le gérondif | |
| Le gérondif est formé de EN + participe présent | |
Emploi du gérondif | |
| Le gérondif traduit communément les expressions anglaises de type "by doing" ou "while doing" . | |
| concommitance (pendant que) | J'ai retrouvé ma montre en rangeant ma chambre. |
| simultanéité (au moment où) | J'ai aperçu Marie en entrant dans le restaurant. |
| manière ou moyen | Il est arrivé en courant. En travaillant régulièrement, on obtient de bons résultats |
| cause | Elle s'est blessée en grimpant sur une chaise. |
| condition | En prenant le métro, tu arriveras plus vite. |
| TOUT + gérondif (concommitance) | Il chantonne tout en s'habillant. |
| TOUT + gérondif (opposition, concession) | Tout en comprenant votre problème, je ne peux rien faire pour vous. |
Négation du gérondif | |
SANS + infinitif | |
| Il est arrivé en courant. | Il est arrivé sans courir. |
Expressions qui ne se traduisent pas par un gérondif | |
| Le gérondif ne traduit pas toutes les formes en "ing" de l'anglais. Le participe présent ne peut pas suivre une autre préposition que « EN » | |
| He spends his time watching TV. | Il passe son temps à regarder la télé. |
| He has no intention of studying. | Il n'a acune intention d'étudier. |
| Painting is my favourite pastime. | Peindre est mon passe-temps préféré. La peinture est mon passe-temps préféré. |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire